Названия семей.
Vongola - моллюск (рааааакушка ^___^" ) ту самую ракушку мы можем найти на эмблеме семьи - аккурат наверху, в центре.
Bovino - крупный рогатый скот. Комментарии, как говорится, излишни.
О том, что Lambo - производное от "lamb" - англ. ягненок - все уже, наверное, знают.
Cavallone - конь(почему я не удивлена? -_-)
Печально-известная семья Estraneo имеет просто говорящую фамилию - чужой, чуждый.
Vendice - месть
Calcassa - единственный более-менее приемлемый вариант - известняк, так что оставим семьи, перейдем непосредственно к именам.
Разберем, пожалуй, имена наших дорогих Arcobaleno - (радуга)
Reborn - перерожденный.
Colonnello - полковник.
Skull - череп
Verde - зеленый
Viper - гадюка
Luce - свет
Feng/Fong? - ветер
Относительно имени Lal Mirch у меня возникли сомнения. Тем не менее, по аналогии с именами остальных сотрудников CEDEF (Oreganum, Turmeric, Basilicum - душица, куркума и базилик соответственно), я предположила, что ее имя означает "мирт". Правда, в таком случае правильным будет написание "Lal Mirto" .
Вария. К слову, Varia означает "разнится, меняется".
XANXUS - не поймите неправильно, я не от фанатизма пишу его имя капслоком. Так утверждает Vongola 77, а с официальным датабуком я не спорю. Кроме двух десяток в написании, имя ничем не примечательно.
Superbia Squalo - высокомерие/гордость, акула.
Levi A Than - Переводчик, к которому я обратилась за помощью, авторитетно заявил, что имя читается не иначе как "Левиафан", и от дальнейшего сотрудничества отказался.
Belphegor - христианский демон-соблазнитель, помогающий людям делать открытия и наживать богатства, и сеющий между ними вражду и раздоры. Для тех, кому интересно - Википедия в помощь. По еще одной версии, цитирую, "Белфегор (Бог Открытия) некогда был ангелом в чине начал - нижней триады в традиционной иерархии ангелов, состоящей из девяти чинов или рангов. Позднее, в древнем Моаве он стал богом распущенности. В аду Белфегор является демоном изобретательности, и когда его вызывают, он является в облике юной женщины.
Lissuria - указанное в датабуке имя перевода не имеет, однако привычное всем "Lussuria" означает "сладострастие"
Mammon - богатство, также христианский падший ангел скупости.
Gola Moska - как и ожидалось, ничего. Многострадальный переводчик проинформировал меня о том, что Gola - горло, но логики я в этом не нашла, так что оставим бедную меху в покое.
За классификацию грехопадения Варии спасибо Setsuka
Mammon - по имени демона, относящегося к Смертному греху "Алчность"
Belphegor - по имени демона, относящегося к Смертному греху "Лень"
Levi A Than - демон Левиафан, "Зависть"
Lussuria - по-латински "Блуд"
Superbia - по-латински "Гордыня"
Gola - по-латински "Обжорство"
Занзасу остается Гнев. Комментарии излишни.
Пройдемся по Вонголе.
Савада Тсунаеши (沢田 綱吉
- сава - болото/долина, та - рисовое поле, тсуна - веревка/тунец, кичи/еши - счастье/удача
Гокудера Хаято (獄寺 隼人
- гоку - тюрьма, тера - храм, хаябуса - сокол. Ничего так сочетание.
Ямамото Такеши (山本 武
- яма - гора, мото - источник/начало, такеши - мужество
Хибари Кьёя (雲雀 恭弥
- кумо - облако, сузуме - воробей (итого имеем Хибари - жаворонок) ия - постепенно/целесообразно
Рокудо Мукуро (六道 骸
- року - шесть, до - путь/ дорога, мукуро - тело/скелет
Сасагава Рьохей (笹川 了平
- саса - бамбуковая трава, кава - река/хорошая история, рьо - понимать, тайра - плоский.(Относительно несоответствия слов и имен - это все вредные нанори)
Миллефиоре... Тоже неплохая тема.
Ирие Шоичи (入江 正
一ню - помещать/входить, э - залив/бухта (итого имеем Ирие - входное отвестие), сэй/шо - истина/точность, ичи - один/первый (ох, спойлерное у него имя, спойлерное...)
Spanner - гаечный ключ
Byakuran (白蘭
- белая орхидея(цветочки мы любим, угу...)
Millefiore - тысяча цветов (очень любим, это точно)
Genkishi (幻騎士
- ген/мабороши - призрак/видение/иллюзия, ки - счетный суффикс для всадников, ши - самурай.(итого - призрачный всадник-воин, призрачный рыцарь)
Rasiel - христианский ангел загадок.
Giglio Nero - черная лилия (воздержусь от комментариев)
Gesso - гипс/мел
Cervello - мозг.
Шесть погребальных венков.
Zakuro - гранат
Kikyou - китайский колокольчик (?)
Daisy - маргаритка
Bluebell - колокольчик
Torikabuto - аконит
? - ?(увы, шестого пока не назвали)
Vongola - моллюск (рааааакушка ^___^" ) ту самую ракушку мы можем найти на эмблеме семьи - аккурат наверху, в центре.
Bovino - крупный рогатый скот. Комментарии, как говорится, излишни.
О том, что Lambo - производное от "lamb" - англ. ягненок - все уже, наверное, знают.
Cavallone - конь(почему я не удивлена? -_-)
Печально-известная семья Estraneo имеет просто говорящую фамилию - чужой, чуждый.
Vendice - месть
Calcassa - единственный более-менее приемлемый вариант - известняк, так что оставим семьи, перейдем непосредственно к именам.
Разберем, пожалуй, имена наших дорогих Arcobaleno - (радуга)
Reborn - перерожденный.
Colonnello - полковник.
Skull - череп
Verde - зеленый
Viper - гадюка
Luce - свет
Feng/Fong? - ветер
Относительно имени Lal Mirch у меня возникли сомнения. Тем не менее, по аналогии с именами остальных сотрудников CEDEF (Oreganum, Turmeric, Basilicum - душица, куркума и базилик соответственно), я предположила, что ее имя означает "мирт". Правда, в таком случае правильным будет написание "Lal Mirto" .
Вария. К слову, Varia означает "разнится, меняется".
XANXUS - не поймите неправильно, я не от фанатизма пишу его имя капслоком. Так утверждает Vongola 77, а с официальным датабуком я не спорю. Кроме двух десяток в написании, имя ничем не примечательно.
Superbia Squalo - высокомерие/гордость, акула.
Levi A Than - Переводчик, к которому я обратилась за помощью, авторитетно заявил, что имя читается не иначе как "Левиафан", и от дальнейшего сотрудничества отказался.
Belphegor - христианский демон-соблазнитель, помогающий людям делать открытия и наживать богатства, и сеющий между ними вражду и раздоры. Для тех, кому интересно - Википедия в помощь. По еще одной версии, цитирую, "Белфегор (Бог Открытия) некогда был ангелом в чине начал - нижней триады в традиционной иерархии ангелов, состоящей из девяти чинов или рангов. Позднее, в древнем Моаве он стал богом распущенности. В аду Белфегор является демоном изобретательности, и когда его вызывают, он является в облике юной женщины.
Lissuria - указанное в датабуке имя перевода не имеет, однако привычное всем "Lussuria" означает "сладострастие"
Mammon - богатство, также христианский падший ангел скупости.
Gola Moska - как и ожидалось, ничего. Многострадальный переводчик проинформировал меня о том, что Gola - горло, но логики я в этом не нашла, так что оставим бедную меху в покое.
За классификацию грехопадения Варии спасибо Setsuka
Mammon - по имени демона, относящегося к Смертному греху "Алчность"
Belphegor - по имени демона, относящегося к Смертному греху "Лень"
Levi A Than - демон Левиафан, "Зависть"
Lussuria - по-латински "Блуд"
Superbia - по-латински "Гордыня"
Gola - по-латински "Обжорство"
Занзасу остается Гнев. Комментарии излишни.
Пройдемся по Вонголе.
Савада Тсунаеши (沢田 綱吉

Гокудера Хаято (獄寺 隼人

Ямамото Такеши (山本 武

Хибари Кьёя (雲雀 恭弥

Рокудо Мукуро (六道 骸

Сасагава Рьохей (笹川 了平

Миллефиоре... Тоже неплохая тема.
Ирие Шоичи (入江 正

Spanner - гаечный ключ
Byakuran (白蘭

Millefiore - тысяча цветов (очень любим, это точно)
Genkishi (幻騎士

Rasiel - христианский ангел загадок.
Giglio Nero - черная лилия (воздержусь от комментариев)
Gesso - гипс/мел
Cervello - мозг.
Шесть погребальных венков.
Zakuro - гранат
Kikyou - китайский колокольчик (?)
Daisy - маргаритка
Bluebell - колокольчик
Torikabuto - аконит
? - ?(увы, шестого пока не назвали)